Толковый переводоведческий словарь
Словарь представляет собой справочное пособие, которое содержит 2028 словарных статей, экстрагированных из 224 источников. Статьи включают переводоведческие и лингвистические термины, терминологические словосочетания и понятия, связанные с традиционным «ручным» (немашинным) и машинным переводом.
Пособие предназначено для студентов, аспирантов, соискателей, преподавателей переводческих, лингвистических, филологических факультетов и факультетов иностранных языков, изучающих теорию, технику, методику и практику перевода, а также для всех читателей, интересующихся проблемами переводоведения.
- заверенный перевод
- заглавное слово
- заглавочное слово
- заголовок
- задачи переводчика
- заимствование
- закодированный текст
- закодировать
- закон экономии сил
- закономерные соответствия
- закрытая аудитория
- замена
- замена семантических категорий
- замена частей речи
- замены
- записи в последовательном переводе
- зашифрованный текст
- звуковой язык
- знак
- знаковая функция
- знаковый
- знаковый способ перевода
- знаменательное словоупотребление
- значащая часть слова
- значение
- значение знака
- значение слова
- зооним
- зрительно-письменный перевод
- зрительно-устный перевод