Толковый переводоведческий словарь
Словарь представляет собой справочное пособие, которое содержит 2028 словарных статей, экстрагированных из 224 источников. Статьи включают переводоведческие и лингвистические термины, терминологические словосочетания и понятия, связанные с традиционным «ручным» (немашинным) и машинным переводом.
Пособие предназначено для студентов, аспирантов, соискателей, преподавателей переводческих, лингвистических, филологических факультетов и факультетов иностранных языков, изучающих теорию, технику, методику и практику перевода, а также для всех читателей, интересующихся проблемами переводоведения.
- кабина-пилот
- калька
- калька лексическая
- калька семантическая
- калька синтаксическая
- калька словообразовательная
- калька фразеологическая
- калькирование
- канцеляризмы
- картина мира
- картинный словарь
- катахреза
- категориальная идентификация
- категории текста
- категория
- категория деятеля
- качества необходимые для работы синхронного переводчика
- качественная оценка надежности частотного словаря
- качественный анализ
- качество перевода
- квазиказуальное отношение
- квазикалькируемая ситуация
- квант информации
- квантитативная лингвистика
- квантитативный анализ языка
- кинема
- кинесика
- кинетика
- кинетическая речь
- кинетический язык
- кино/видео перевод без подготовки
- кириллица
- класс
- класс именных наименований
- классификация перевода
- классицистический перевод
- клинопись
- клише
- ключевая информация
- ключевое слово
- ключевые слова
- когезия
- когенерация
- когерентность
- когнаты
- когнитивная лингвистика
- когнитивная модель перевода
- когнитивный
- когнитология
- код
- код выходного текста
- код переводного текста
- кодировать
- кодировка
- кодировочная таблица
- кодифицированный (литературный) язык
- койне
- количественная лингвистика
- количественная оценка надежности частотного словаря
- количественный анализ
- количество информации
- комбинаторная лингвистика
- комбинация
- комбинированный принцип машинного перевода
- комбинированный словарь
- комментарий
- коммуникабельность
- коммуникант
- коммуникативная деятельность
- коммуникативная единица
- коммуникативная компетенция
- коммуникативная модель перевода
- коммуникативная равноценность
- коммуникативная ситуация
- коммуникативная установка
- коммуникативная функция слова
- коммуникативная функция текста
- коммуникативная эквивалентность
- коммуникативная эффективность
- коммуникативно-организационная функция текста
- коммуникативно-равноценные переводные эквиваленты
- коммуникативно-функциональная теория перевода
- коммуникативное задание
- коммуникативность
- коммуникативность текста
- коммуникативные функции
- коммуникативный акт
- коммуникативный контекст
- коммуникативный тип предложения
- коммуникативный эффект
- коммуникационный акт
- коммуникация
- коммуникация с использованием двух языков
- компенсация
- компетентный реципиент
- компетенция переноса
- комплементарность
- композиция
- композиция высказывания
- компонент